И ещё немного про Эстонию в общих чертах
По моим наблюдениям, один из самых популярных вопросов после поездки это вопрос об отношении к русским. Вопрос, который меня всегда удивлял. Не могу сказать, что прямо такой путешественник-путешественник, но сколько я ездила, какого-то особого отношения к себе из-за того, что я русская, не замечала.
Один раз на Мальте француженка в гневе кинула мне что-то типа «Ах, вы русская! Ну, тогда с вами все понятно». Но там была ситуация, когда неправы были мы. Просто француженка накинулась на меня в стиле бешеных бабок, поэтому вместо извинений получила от меня соответственный ответ :))
А ещё как-то мы гуляли по Будапешту и поравнялись с парой, которая разговаривала по-русски. Однако когда пара услышала, что мы тоже говорим по-русски, они демонстративно перешли на украинский язык. Мы с мужем поржали :))
Остальные истории с национальностью связаны не были. И историй, когда местные помогали мне, гораздо больше. Поэтому я убеждена, что плохое отношение к себе человек заслуживает отнюдь не за национальность. Особенно в туристических местах.
Эстония это подтвердила. Правда, у нас забавно получалось с русским языком. В большинстве своем эстонцы говорят по-русски, но если вы обратитесь к ним на английском, то они и ответят английском. Даже если при этом слышат, что между собой вы общаетесь по-русски. Поэтому лайфхак – начинать разговор надо по-русски. Вот если вас не поймут, тогда переходите на английский. Ну, или на эстонский :))
Про wi-fi. Я много где читала и слышала, что в Эстонии с wi-fi проблем нет. Это так, но не так. Потому что wi-fi в Эстонии... гм... эстонский :))
Конечно, допускаю, что это нам так не повезло, но наличие wi-fi (даже в отелях) не всегда что-то давало – иногда скорость была такова, что и зачекиниться-то не удавалось.
Т.е. по моим ощущениям дело с wi-fi обстоит лучше, чем в той же Финляндии, но серьёзно рассчитывать на него не стоит. Поэтому к следующей поездке надо будет накачать в ноут фильмов - удалить их проще, чем остаться без кино перед сном :))

